LitteraturMagazinets ljudboksrecension av Marcoeffekten, Jussi Adler-Olsen
Ung statslös pojke startar lavin av händelser
Fjärilseffekten är ett fenomen som blivit populärt inom den samtida skönlitteraturen och är det som åsyftas i bokens titel: En marginell påverkan i ett system kan få stora och oförutsägbara effekter någon annanstans.
I bokens exempel handlar det om en ung statslös pojke som lyckas fly från ett sektliknande kriminellt nätverk och därmed startar den lavin av händelser som kommer att påverka det danska bankväsen, utrikesministerium och en pygméby i Afrika.
Marco är femton år men ser yngre ut. Han är en mycket intelligent pojke som lärt sig behärska flera språk utan någonsin ha fått gå i skolan. Han är vetgirig och tar alla chanser att få lära sig så mycket som möjligt. I sin ursprungliga “familj” har han inte fått lära sig något annat än att tigga och stjäla. Men med tillgång till biblioteken har han skaffat sig många kunskaper på egen hand. Hans högsta önskan är att få en utbildning och få leva ett vanligt hederligt liv, men det förefaller omöjligt.
Utan medborgarskap, utan papper skaffar han sig arbete och bostad. Det är lätt att tycka om Marco och alla vill vi att det skall gå bra för honom. Men priset alla som hjälpt honom får betala är mycket högt i form av misshandel och förödelse av hem och egendom utförda av de som jagar Marco. Snart jagas han överallt och inte bara det ursprungliga nätverket utan fler och fler dras in i jakten, till och med afrikaner utbildade som barnsoldater, numera yrkesmördare!
Marco försöker tipsa polisen om det han vet om “familjens” mycket alvarliga brott, men kan inte ge sig till känna för att inte riskera utvisning.
Avdelning Q inom Köpenhamnspolisen börjar nu också söka efter Marco alltmedan han lyckas smyga sig inpå dem. Och jag bara älskar dessa udda figurer: Carl Mørk, chef för avd Q, och hans medhjälpare, den mystiska syriska flyktingen Assad och den tidvis skizofrena nästan-polisen Rose. Dessa tre har en synnerligen hög uppklarningsprocent på de gamla olösta kriminalfall de tar itu med, omän med ganska okonventionella metoder och stora samarbetssvårigheter med övriga poliskåren. Fast numera kommer de rimligt bra överens inbördes.
Carl Mørk med sitt underbart mustiga språk, lever också privat i ett högst udda kollektiv bestående av hans före detta frus tonårsson Jesper, Mørks förlamade före detta kollega Hardy, dennes personliga assistent Morten plus Mortens pojkvän, sjukgymnasten Mika som nu också flyttat in i Mørks villa.
Det är så danskt! Det är helt underbart med alla dessa spännande människor och jag oroade mig i onödan för att det skulle bli svårigheter med översättningen till svenska, att det skulle bli svårt att fånga detta genuint danska. Men samarbetet mellan översättare och uppläsare har åstadkommet ett så fantastisk resultat att jag i slutändan föredrar den svenska uppläsningen fram för den danska. Vi har klart bättre uppläsare i Sverige. Stefan Sauk är en av våra allra bästa uppläsare och gestalter bokens personer så suveränt! Det är en stor njutning att lyssna till hans högläsning.
Boken är mycket spännande, engagerar i hög grad och väcker många tankar om papperslösa flyktingars omöjliga situation och inte minst de ensamkommande barnen. Den för deckare så vanliga jakten går kors och tvärs genom de centrala delarna av Köpenhamn och kretsar mycket runt Industrins hus, vars ombyggnad har pågått i evigheter. Att jag känner igen mig överallt bidrar till att öka min spänning och mitt engagemang i Marcos flykt. Jag tror det kan vara samma för alla som känner staden. Som vanligt i Adler-Olsens böcker finns även mycket humor och många överraskningar!
Mottagen: 3 maj 2013
Anmäl textfel